Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




詩篇 72:6 - Japanese: 聖書 口語訳

6 彼は刈り取った牧草の上に降る雨のごとく、 地を潤す夕立のごとく臨むように。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

6 彼は刈り取った牧草の上に降る雨のごとく、地を潤す夕立のごとく臨むように。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

6 約束された王子は、牧草地に降る春の雨のように おだやかに、世を治めますように。 地を潤す夕立のように、 人々を豊かにしますように。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

6 王が牧場に降る雨となり 地を潤す豊かな雨となりますように。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

6 畑に注ぐ雨のよう 大地をうるおす恵みの雨  王をうるおし手助けを

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

6 彼は刈り取った牧草の上に降る雨のごとく、地を潤す夕立のごとく臨むように。

この章を参照 コピー




詩篇 72:6
11 相互参照  

わたしたちは主を知ろう、 せつに主を知ることを求めよう。 主はあしたの光のように必ず現れいで、 冬の雨のように、わたしたちに臨み、 春の雨のように地を潤される」。


わたしの教は雨のように降りそそぎ、 わたしの言葉は露のようにしたたるであろう。 若草の上に降る小雨のように、 青草の上にくだる夕立のように。


朝の光のように、 雲のない朝に、輝きでる太陽のように、 地に若草を芽ばえさせる雨のように人に臨む』。


あなたはその田みぞを豊かにうるおし、 そのうねを整え、夕立をもってそれを柔らかにし、 そのもえ出るのを祝福し、


わたしはこれを荒して、 刈り込むことも、耕すこともせず、 おどろと、いばらとを生えさせ、 また雲に命じて、その上に雨を降らさない。


王の怒りは、ししのほえるようであり、 その恵みは草の上におく露のようである。


王の顔の光には命がある、 彼の恵みは春雨をもたらす雲のようだ。


彼らはつるぎをもってアッスリヤの地を治め、 ぬきみのつるぎをもってニムロデの地を治める。 アッスリヤびとがわれわれの地に来て、 われわれの境を踏み荒すとき、 彼らはアッスリヤびとから、われわれを救う。


私たちに従ってください:

広告


広告